歷代志上
舊約
第 十五 章
-
15: 1
CUV
大衛在大衛城為自己建造宮殿,又為 神的約櫃預備地方,支搭帳幕。
CNV
大衛在大衛城為自己建造宮殿,又為 神的約櫃預備地方,就是為它支搭帳幕。
-
15: 2
CUV
那時大衛說:「除了利未人之外,無人可抬 神的約櫃;因為耶和華揀選他們抬 神的約櫃,且永遠事奉他。」
CNV
那時大衛說:“ 神的約櫃,除了利未人以外,沒有人可以抬,因為耶和華揀選了他們抬 神的約櫃,並且永遠事奉他。”
-
15: 3
CUV
大衛招聚以色列眾人到耶路撒冷,要將耶和華的約櫃抬到他所預備的地方。
CNV
於是,大衛把以色列人都招聚到耶路撒冷,要把耶和華的約櫃抬上來,到大衛給它預備好的地方去。
-
15: 4
CUV
大衛又聚集亞倫的子孫和利未人。
CNV
大衛又聚集了亞倫的子孫和利未人:
-
15: 5
CUV
哥轄子孫中有族長烏列和他的弟兄一百二十人。
CNV
哥轄子孫中有作領袖的烏列和他的親族一百二十人;
-
15: 6
CUV
米拉利子孫中有族長亞帥雅和他的弟兄二百二十人。
CNV
米拉利子孫中有作領袖的亞帥雅和他的親族二百二十人;
-
15: 7
CUV
革順子孫中有族長約珥和他的弟兄一百三十人。
CNV
革順的子孫中有作領袖的約珥和他的親族一百三十人;
-
15: 8
CUV
以利撒反子孫中有族長示瑪雅和他的弟兄二百人。
CNV
以利撒反的子孫中有作領袖的示瑪雅和他的親族二百人;
-
15: 9
CUV
希伯崙子孫中有族長以列和他的弟兄八十人。
CNV
希伯崙子孫中有作領袖的以列和他的親族八十人;
-
15: 10
CUV
烏薛子孫中有族長亞米拿達和他的弟兄一百一十二人。
CNV
烏薛子孫中有作領袖的亞米拿達和他的親族一百一十二人。
-
15: 11
CUV
大衛將祭司撒督和亞比亞他,並利未人烏列、亞帥雅、約珥、示瑪雅、以列、亞米拿達召來,
CNV
大衛把撒督和亞比亞他兩位祭司,以及烏列、亞帥雅、約珥、示瑪雅、以列和亞米拿達幾位利未人,召了來,
-
15: 12
CUV
對他們說:「你們是利未人的族長,你們和你們的弟兄應當自潔,好將耶和華-以色列 神的約櫃抬到我所預備的地方。
CNV
對他們說:“你們是利未人各家族的首領,你們和你們的親族都要自潔,好把以色列的 神耶和華的約櫃抬上來,到我為它預備的地方去。
-
15: 13
CUV
因你們先前沒有抬這約櫃,按定例求問耶和華-我們的 神,所以他刑罰(原文是闖殺)我們。」
CNV
先前沒有你們,耶和華我們的 神就擊打我們,因為我們沒有按照定例尋求他。”
-
15: 14
CUV
於是祭司利未人自潔,好將耶和華-以色列 神的約櫃抬上來。
CNV
於是祭司和利未人自潔,好把以色列的 神耶和華的約櫃抬上來。
-
15: 15
CUV
利未子孫就用槓,肩抬 神的約櫃,是照耶和華藉摩西所吩咐的。
CNV
利未支派的子孫照著耶和華的話,就是摩西所吩咐的,用肩和槓來抬 神的約櫃。
-
15: 16
CUV
大衛吩咐利未人的族長,派他們歌唱的弟兄用琴瑟和鈸作樂,歡歡喜喜地大聲歌頌。
CNV
大衛又吩咐利未支派的領袖,要指派他們的親族負責歌唱,用琴瑟響鈸各種樂器,歡歡喜喜高聲歌唱。
-
15: 17
CUV
於是利未人派約珥的兒子希幔和他弟兄中比利家的兒子亞薩,並他們族弟兄米拉利子孫裏古沙雅的兒子以探。
CNV
於是利未人指派了約珥的兒子希幔和他的親族中比利家的兒子亞薩,以及他們的親族米拉利的子孫中古沙雅的兒子以探。
-
15: 18
CUV
其次還有他們的弟兄撒迦利雅、便雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、比拿雅、瑪西雅、瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅,並守門的俄別‧以東和耶利。
CNV
和他們一起的還有作第二班的,他們的親族:撒迦利雅、便、雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、比拿雅、瑪西雅、瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅,以及守門的俄別.以東和耶利。
-
15: 19
CUV
這樣,派歌唱的希幔、亞薩、以探敲銅鈸,大發響聲;
CNV
歌唱的希幔、亞薩和以探敲打銅鈸,發出響亮的聲音;
-
15: 20
CUV
派撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、瑪西雅、比拿雅鼓瑟,調用女音;
CNV
撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、瑪西雅和比拿雅敲瑟,調用女高音;
-
15: 21
CUV
又派瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅、俄別‧以東、耶利、亞撒西雅領首彈琴,調用第八。
CNV
瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅、俄別.以東、耶利和亞撒西雅彈琴領導,調用男低音。
-
15: 22
CUV
利未人的族長基拿尼雅是歌唱人的首領,又教訓人歌唱,因為他精通此事。
CNV
利未支派的領袖基拿尼雅專責音樂,又教人音樂,因為他精通音樂。
-
15: 23
CUV
比利家、以利加拿是約櫃前守門的。
CNV
比利家、以利加拿作看守約櫃的人。
-
15: 24
CUV
祭司示巴尼、約沙法、拿坦業、亞瑪賽、撒迦利雅、比拿亞、以利以謝在 神的約櫃前吹號。俄別‧以東和耶希亞也是約櫃前守門的。
CNV
示巴尼、約沙法、拿坦業、亞瑪賽、撒迦利雅、比拿亞和以利以謝幾位祭司,在 神的約櫃前吹號;俄別.以東和耶希亞也作看守約櫃的人。
-
15: 25
CUV
於是,大衛和以色列的長老,並千夫長都去從俄別‧以東的家歡歡喜喜地將耶和華的約櫃抬上來。
CNV
於是大衛和以色列的眾長老,以及千夫長一起前去,從俄別.以東的家歡歡喜喜地把耶和華的約櫃抬上來。
-
15: 26
CUV
神賜恩與抬耶和華約櫃的利未人,他們就獻上七隻公牛,七隻公羊。
CNV
神幫助了那些抬耶和華約櫃的利未人,他們就獻上七頭公牛和七隻公綿羊。
-
15: 27
CUV
大衛和抬約櫃的利未人,並歌唱人的首領基拿尼雅,以及歌唱的人,都穿着細麻布的外袍;大衛另外穿着細麻布的以弗得。
CNV
大衛和所有抬約櫃的利未人,以及歌唱的人和歌唱的人的領袖基拿尼雅,都穿上細麻布的外袍;大衛另外穿上細麻布的以弗得。
-
15: 28
CUV
這樣,以色列眾人歡呼吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴,大發響聲,將耶和華的約櫃抬上來。
CNV
這樣,以色列人歡呼、吹角、吹號、敲鈸、鼓瑟、彈琴,大聲奏樂,把耶和華的約櫃抬了上來。
-
15: 29
CUV
耶和華的約櫃進了大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶裏觀看,見大衛王踴躍跳舞,心裏就輕視他。
CNV
耶和華的約櫃進了大衛城的時候,掃羅的女兒米甲從窗戶往下觀看,看見大衛王跳躍嬉笑,心裡就鄙視他。