撒母耳記上
舊約
第 十七 章
-
17: 1
CUV
非利士人招聚他們的軍旅,要來爭戰;聚集在屬猶大的梭哥,安營在梭哥和亞西加中間的以弗‧大憫。
CNV
非利士人聚集他們的軍隊作戰。他們聚集在屬猶大的梭哥,在梭哥和亞西加之間的以弗.大憫安營。
-
17: 2
CUV
掃羅和以色列人也聚集,在以拉谷安營,擺列隊伍,要與非利士人打仗。
CNV
掃羅和以色列人也聚集起來,在以拉谷安營;他們列出戰陣,要迎戰非利士人。
-
17: 3
CUV
非利士人站在這邊山上,以色列人站在那邊山上,當中有谷。
CNV
非利士人站在這邊山上,以色列人站在那邊山上,中間有山谷分隔。
-
17: 4
CUV
從非利士營中出來一個討戰的人,名叫歌利亞,是迦特人,身高六肘零一虎口;
CNV
有一個挑戰的人從非利士人的軍營中出來,名叫歌利亞,是迦特人,身高三公尺。
-
17: 5
CUV
頭戴銅盔,身穿鎧甲,甲重五千舍客勒;
CNV
他頭戴銅盔,身穿鎧甲,鎧甲的銅重五十七公斤。
-
17: 6
CUV
腿上有銅護膝,兩肩之中背負銅戟;
CNV
他的腿上有銅護膝,兩肩之間背著一根銅槍。
-
17: 7
CUV
槍桿粗如織布的機軸,鐵槍頭重六百舍客勒。有一個拿盾牌的人在他前面走。
CNV
另外,他手上拿著矛,矛桿有織布的機軸那麼粗,矛頭的鐵重七公斤。還有一個拿大盾牌的人在他前面走。
-
17: 8
CUV
歌利亞對着以色列的軍隊站立,呼叫說:「你們出來擺列隊伍做甚麼呢?我不是非利士人嗎?你們不是掃羅的僕人嗎?可以從你們中間揀選一人,使他下到我這裏來。
CNV
歌利亞站著,向著以色列人的軍隊喊叫,對他們說:“你們為甚麼出來這裡擺列戰陣呢?我不是非利士人嗎?你們不是掃羅的僕人嗎?你們自己挑選一個人,叫他下到我這裡來吧。
-
17: 9
CUV
他若能與我戰鬥,將我殺死,我們就作你們的僕人;我若勝了他,將他殺死,你們就作我們的僕人,服事我們。」
CNV
如果他能與我決鬥,擊殺了我,我們就作你們的奴僕;但是,如果我能勝過他,擊殺了他,你們就作我們的奴僕,服事我們。”
-
17: 10
CUV
那非利士人又說:「我今日向以色列人的軍隊罵陣。你們叫一個人出來,與我戰鬥。」
CNV
那非利士人又說:“今天我向以色列人的軍隊罵陣。你們派一個人出來,我們可以決鬥!”
-
17: 11
CUV
掃羅和以色列眾人聽見非利士人的這些話,就驚惶,極其害怕。
CNV
掃羅和以色列眾人聽見了那非利士人所說的這些話,就都驚惶,非常害怕。
-
17: 12
CUV
大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子。耶西有八個兒子。當掃羅的時候,耶西已經老邁。
CNV
大衛是猶大伯利恆的以法他人耶西的兒子;耶西有八個兒子。在掃羅的日子,耶西已經年紀老邁了。
-
17: 13
CUV
耶西的三個大兒子跟隨掃羅出征。這出征的三個兒子:長子名叫以利押,次子名叫亞比拿達,三子名叫沙瑪。
CNV
耶西的三個大兒子跟隨了掃羅去作戰。去了作戰的這三個兒子的名字是:長子以利押、次子亞比拿達、三子沙瑪。
-
17: 14
CUV
大衛是最小的;那三個大兒子跟隨掃羅。
CNV
大衛是最小的,那三個年長的都跟隨掃羅去了。
-
17: 15
CUV
大衛有時離開掃羅,回伯利恆放他父親的羊。
CNV
大衛有時離開掃羅,回到伯利恆牧放他父親的羊群。
-
17: 16
CUV
那非利士人早晚都出來站着,如此四十日。
CNV
那非利士人每天早晚都近前來,站著罵陣,一連有四十天之久。
-
17: 17
CUV
一日,耶西對他兒子大衛說:「你拿一伊法烘了的穗子和十個餅,速速地送到營裏去,交給你哥哥們;
CNV
有一天,耶西對他的兒子大衛說:“你拿這十公斤烘了的穀子和這十個餅去給你的哥哥們;你要跑到營裡去給你的哥哥們,
-
17: 18
CUV
再拿這十塊奶餅,送給他們的千夫長,且問你哥哥們好,向他們要一封信來。」
CNV
又拿這十塊乳酪去給他們的千夫長,看看你的哥哥們平安不平安,把他們的家書帶回來。”
-
17: 19
CUV
掃羅與大衛的三個哥哥和以色列眾人,在以拉谷與非利士人打仗。
CNV
掃羅和大衛的哥哥們,以及以色列眾人都在以拉谷與非利士人作戰。
-
17: 20
CUV
大衛早晨起來,將羊交託一個看守的人,照着他父親所吩咐的話,帶着食物去了。到了輜重營,軍兵剛出到戰場,吶喊要戰。
CNV
大衛清早起來,把羊群託給一個看守的人,就照著耶西所吩咐他的,帶著食物去了。他來到軍營中的時候,軍隊正出去列陣,吶喊助陣。
-
17: 21
CUV
以色列人和非利士人都擺列隊伍,彼此相對。
CNV
以色列人和非利士人都擺列陣勢,互相對峙。
-
17: 22
CUV
大衛把他帶來的食物留在看守物件人的手下,跑到戰場,問他哥哥們安。
CNV
大衛把身上的東西留在看守物件的人手中,跑到戰陣上去,向他的哥哥們問安。
-
17: 23
CUV
與他們說話的時候,那討戰的,就是屬迦特的非利士人歌利亞,從非利士隊中出來,說從前所說的話;大衛都聽見了。
CNV
大衛正與他們說話的時候,那個討戰的人,就是迦特的非利士人,名叫歌利亞,從非利士人陣中上來;他說的又是同樣的那些話,大衛都聽見了。
-
17: 24
CUV
以色列眾人看見那人,就逃跑,極其害怕。
CNV
所有的以色列人一看見那人,就都從他面前逃跑,非常害怕。
-
17: 25
CUV
以色列人彼此說:「這上來的人你看見了嗎?他上來是要向以色列人罵陣。若有能殺他的,王必賞賜他大財,將自己的女兒給他為妻,並在以色列人中免他父家納糧當差。」
CNV
以色列人彼此說:“這個上來的人你們看見了嗎?他上來是要向以色列人罵陣的。如果有人能擊殺他,王必賞賜他大財富,把自己的女兒給他作妻子,並且使他的父家在以色列中免納稅,免服役。”
-
17: 26
CUV
大衛問站在旁邊的人說:「有人殺這非利士人,除掉以色列人的恥辱,怎樣待他呢?這未受割禮的非利士人是誰呢?竟敢向永生 神的軍隊罵陣嗎?」
CNV
大衛問站在他旁邊的人說:“如果有人擊殺這個非利士人,除去以色列人的恥辱,那人會得到怎麼的對待呢?這未受割禮的非利士人是誰呢?竟敢向永活的 神的軍隊罵陣?”
-
17: 27
CUV
百姓照先前的話回答他說:「有人能殺這非利士人,必如此如此待他。」
CNV
於是眾民用以上的那些話回答他說:“如果有人能擊殺他,那人必得這樣的對待。”
-
17: 28
CUV
大衛的長兄以利押聽見大衛與他們所說的話,就向他發怒,說:「你下來做甚麼呢?在曠野的那幾隻羊,你交託了誰呢?我知道你的驕傲和你心裏的惡意,你下來特為要看爭戰!」
CNV
大衛與那些人說話的時候,他的大哥以利押聽見了,就向大衛發怒,說:“你為甚麼下這裡來呢?在曠野的那幾隻羊你託了給誰呢?我知道你的驕傲和你心裡的惡意。你下來是要看打仗。”
-
17: 29
CUV
大衛說:「我做了甚麼呢?我來豈沒有緣故嗎?」
CNV
大衛說:“我現在作了甚麼事呢?不是只說了一句話嗎?”
-
17: 30
CUV
大衛就離開他轉向別人,照先前的話而問;百姓仍照先前的話回答他。
CNV
大衛離開他的哥哥,轉向另一個人,問同樣的問題。眾民還是用先前的話回答他。
-
17: 31
CUV
有人聽見大衛所說的話,就告訴了掃羅;掃羅便打發人叫他來。
CNV
有人聽見大衛所說的這些話,就告訴掃羅;掃羅就派人去把大衛接來。
-
17: 32
CUV
大衛對掃羅說:「人都不必因那非利士人膽怯。你的僕人要去與那非利士人戰鬥。」
CNV
大衛對掃羅說:“大家都不要因這非利士人喪膽,你的僕人要去與這非利士人決鬥。”
-
17: 33
CUV
掃羅對大衛說:「你不能去與那非利士人戰鬥;因為你年紀太輕,他自幼就作戰士。」
CNV
掃羅對大衛說:“你不能去與這非利士人決鬥,因為你年紀還輕,那人從小就作戰士。”
-
17: 34
CUV
大衛對掃羅說:「你僕人為父親放羊,有時來了獅子,有時來了熊,從群中啣一隻羊羔去。
CNV
大衛對掃羅說:“你僕人是為父親放羊的,有時獅子或熊來了,從羊群中抓去一隻小羊,
-
17: 35
CUV
我就追趕牠,擊打牠,將羊羔從牠口中救出來。牠起來要害我,我就揪着牠的鬍子,將牠打死。
CNV
我就出去追趕牠,擊打牠,從牠的嘴裡把小羊救出來。如果牠起來攻擊我,我就揪住牠的鬍鬚,擊打牠,把牠殺死。
-
17: 36
CUV
你僕人曾打死獅子和熊,這未受割禮的非利士人向永生 神的軍隊罵陣,也必像獅子和熊一般。」
CNV
你僕人不但擊殺過獅子,也擊殺過熊。這個未受割禮的非利士人也必像一隻獅子或熊一樣,因為他向永活的 神的軍隊罵陣。”
-
17: 37
CUV
大衛又說:「耶和華救我脫離獅子和熊的爪,也必救我脫離這非利士人的手。」掃羅對大衛說:「你可以去吧!耶和華必與你同在。」
CNV
大衛又說:“那曾救我脫離獅爪和熊掌的耶和華,也必救我脫離這非利士人的手。”於是掃羅對大衛說:“你去吧!願耶和華與你同在。”
-
17: 38
CUV
掃羅就把自己的戰衣給大衛穿上,將銅盔給他戴上,又給他穿上鎧甲。
CNV
掃羅把自己的戰袍給大衛穿上,把銅盔戴在他的頭上,又給他穿上鎧甲。
-
17: 39
CUV
大衛把刀跨在戰衣外,試試能走不能走;因為素來沒有穿慣,就對掃羅說:「我穿戴這些不能走,因為素來沒有穿慣。」於是摘脫了。
CNV
大衛把刀佩帶在戰袍上。因為他以前沒有穿過,現在試著走一下。大衛對掃羅說:“穿戴著這些東西,我不能走動,因為我從前沒有穿過。”大衛就把這些裝備從身上脫下來。
-
17: 40
CUV
他手中拿杖,又在溪中挑選了五塊光滑石子,放在袋裏,就是牧人帶的囊裏;手中拿着甩石的機弦,就去迎那非利士人。
CNV
他手中拿著自己的杖,又從溪裡挑選了五塊光滑的石子,放在口袋裡,就是牧人用的那種袋子,手裡又拿著甩石的機弦,就向那非利士人走近去。
-
17: 41
CUV
非利士人也漸漸地迎着大衛來,拿盾牌的走在前頭。
CNV
那非利士人也向著大衛慢慢走過來,拿大盾牌的人在他前面走。
-
17: 42
CUV
非利士人觀看,見了大衛,就藐視他;因為他年輕,面色光紅,容貌俊美。
CNV
那非利士人觀看,看見了大衛,就藐視他,因為他年紀還輕,面色紅潤,外貌英俊。
-
17: 43
CUV
非利士人對大衛說:「你拿杖到我這裏來,我豈是狗呢?」非利士人就指着自己的神咒詛大衛。
CNV
那非利士人對大衛說:“難道我是一條狗嗎?你竟拿杖來攻擊我。”於是指著自己的神咒詛大衛。
-
17: 44
CUV
非利士人又對大衛說:「來吧!我將你的肉給空中的飛鳥、田野的走獸吃。」
CNV
那非利士人又對大衛說:“你到我這裡來吧!我要把你的肉給空中的飛鳥和田野的走獸吃。”
-
17: 45
CUV
大衛對非利士人說:「你來攻擊我,是靠着刀槍和銅戟;我來攻擊你,是靠着萬軍之耶和華的名,就是你所怒罵帶領以色列軍隊的 神。
CNV
大衛回答那非利士人:“你來攻擊我是靠刀、靠槍,但我來攻擊你是靠萬軍之耶和華的名;萬軍之耶和華就是你所辱罵的以色列軍隊的 神。
-
17: 46
CUV
今日耶和華必將你交在我手裏。我必殺你,斬你的頭,又將非利士軍兵的屍首給空中的飛鳥、地上的野獸吃,使普天下的人都知道以色列中有 神;
CNV
今天耶和華要把你交在我手裡,我必擊殺你,砍下你的頭。今天我還要把非利士人軍隊的屍體給空中的飛鳥和地上的野獸吃。這樣,全地的人就都知道以色列中有一位 神。
-
17: 47
CUV
又使這眾人知道耶和華使人得勝,不是用刀用槍,因為爭戰的勝敗全在乎耶和華。他必將你們交在我們手裏。」
CNV
也使這些人群都知道,耶和華拯救人不是靠刀,不是靠槍,因為戰爭的勝敗在於耶和華,他必把你們交在我們的手裡。”
-
17: 48
CUV
非利士人起身,迎着大衛前來。大衛急忙迎着非利士人,往戰場跑去。
CNV
那非利士人起身,迎著大衛慢慢走過來;大衛也趕快往陣上跑去,迎戰那非利士人。
-
17: 49
CUV
大衛用手從囊中掏出一塊石子來,用機弦甩去,打中非利士人的額,石子進入額內,他就仆倒,面伏於地。
CNV
大衛伸手入口袋裡,從裡面拿出了一塊石子來,用機弦甩去,擊中了那非利士人的前額;石子穿入前額裡面,他就仆倒,面伏於地。
-
17: 50
CUV
這樣,大衛用機弦甩石,勝了那非利士人,打死他;大衛手中卻沒有刀。
CNV
這樣,大衛用機弦和一塊石子勝過了那非利士人。大衛擊殺了那非利士人,但他手中沒有刀。
-
17: 51
CUV
大衛跑去,站在非利士人身旁,將他的刀從鞘中拔出來,殺死他,割了他的頭。非利士眾人看見他們討戰的勇士死了,就都逃跑。
CNV
大衛跑過去,站在那非利士人的身邊,拿起他的刀來,把刀從鞘中拔出來,殺死他,又用刀砍下他的頭。非利士人看見他們的勇士死了,就都逃跑。
-
17: 52
CUV
以色列人和猶大人便起身吶喊,追趕非利士人,直到迦特(或譯:該)和以革倫的城門。被殺的非利士人倒在沙拉音的路上,直到迦特和以革倫。
CNV
以色列人和猶大人就起來,高聲吶喊,追趕非利士人,直到迦特(按照《馬索拉文本》,「迦特」作「山谷」;現參照《七十士譯本》翻譯)的入口和以革倫的城門。被刺死的非利士人都倒在沙拉音的路上,直到迦特和以革倫。
-
17: 53
CUV
以色列人追趕非利士人回來,就奪了他們的營盤。
CNV
以色列人窮追非利士人回來以後,就搶掠他們的營房。
-
17: 54
CUV
大衛將那非利士人的頭拿到耶路撒冷,卻將他軍裝放在自己的帳棚裏。
CNV
大衛拿起那非利士人的頭,把它帶到耶路撒冷去,卻把那人的武器放在自己的帳棚裡。
-
17: 55
CUV
掃羅看見大衛去攻擊非利士人,就問元帥押尼珥說:「押尼珥啊,那少年人是誰的兒子?」押尼珥說:「我敢在王面前起誓,我不知道。」
CNV
掃羅看見大衛出去迎戰那非利士人,就問元帥押尼珥:“押尼珥啊,這個年輕人是誰的兒子?”押尼珥回答:“我敢指著王起誓,我不知道。”
-
17: 56
CUV
王說:「你可以問問那幼年人是誰的兒子。」
CNV
王說:“你去問問這個少年是誰的兒子。”
-
17: 57
CUV
大衛打死非利士人回來,押尼珥領他到掃羅面前,他手中拿着非利士人的頭。
CNV
大衛擊殺了那非利士人回來的時候,押尼珥迎接他,把他帶到掃羅面前,大衛手中還拿著那非利士人的頭。
-
17: 58
CUV
掃羅問他說:「少年人哪,你是誰的兒子?」大衛說:「我是你僕人伯利恆人耶西的兒子。」
CNV
掃羅問他:“年輕人啊,你是誰的兒子?”大衛回答:“我是你僕人伯利恆人耶西的兒子。”