撒母耳記上

舊約

二十二
  • 22: 1

    CUV

    大衛就離開那裏,逃到亞杜蘭洞。他的弟兄和他父親的全家聽見了,就都下到他那裏。

    CNV

    大衛離開那裡,逃到亞杜蘭洞。他哥哥們和他父親的全家聽到了,就都下到他那裡去。

  • 22: 2

    CUV

    凡受窘迫的、欠債的、心裏苦惱的都聚集到大衛那裏;大衛就作他們的頭目,跟隨他的約有四百人。

    CNV

    凡是受窘迫的、負債的、心裡不滿的,都聚集到大衛那裡,他就成了他們的領袖。那時,跟從他的約有四百人。

  • 22: 3

    CUV

    大衛從那裏往摩押的米斯巴去,對摩押王說:「求你容我父母搬來,住在你們這裏,等我知道 神要為我怎樣行。」

    CNV

    大衛從那裡到摩押的米斯巴去,對摩押王說:“求你容許我父母來住在你們這裡,直到我知道 神要為我作甚麼。”

  • 22: 4

    CUV

    大衛領他父母到摩押王面前。大衛住山寨多少日子,他父母也住摩押王那裏多少日子。

    CNV

    於是大衛把他們留在摩押王那裡。大衛住在山寨的日子有多久,他父母也與摩押王同住多久。

  • 22: 5

    CUV

    先知迦得對大衛說:「你不要住在山寨,要往猶大地去。」大衛就離開那裏,進入哈列的樹林。

    CNV

    迦得先知對大衛說:“你不要留在山寨,要到猶大地去。”大衛就離開那裡,往哈列的森林去了。

  • 22: 6

    CUV

    掃羅在基比亞的拉瑪,坐在垂絲柳樹下,手裏拿着槍,眾臣僕侍立在左右。掃羅聽見大衛和跟隨他的人在何處,

    CNV

    掃羅聽見發現了大衛和跟從他的人的行蹤。那時掃羅在基比亞坐在山上一棵垂柳樹下,手中拿著槍,眾臣僕侍立在他周圍。

  • 22: 7

    CUV

    就對左右侍立的臣僕說:「便雅憫人哪,你們要聽我的話!耶西的兒子能將田地和葡萄園賜給你們各人嗎?能立你們各人作千夫長百夫長嗎?

    CNV

    掃羅就對侍立在他周圍的臣僕說:“便雅憫人哪,你們要聽!耶西的兒子能把田地和葡萄園賜給你們各人嗎?他能立你們各人作千夫長、作百夫長嗎?

  • 22: 8

    CUV

    你們竟都結黨害我!我的兒子與耶西的兒子結盟的時候,無人告訴我;我的兒子挑唆我的臣子謀害我,就如今日的光景,也無人告訴我,為我憂慮。」

    CNV

    你們竟都同謀陷害我。我的兒子與耶西的兒子立盟約的時候,沒有人告訴我;我的兒子挑唆我的臣僕陷害我,就像今天一樣,你們中間也沒有人關心我,告訴我。”

  • 22: 9

    CUV

    那時以東人多益站在掃羅的臣僕中,對他說:「我曾看見耶西的兒子到了挪伯,亞希突的兒子亞希米勒那裏。

    CNV

    那時以東人多益與掃羅的臣僕侍立在那裡,他回答說:“我曾看見耶西的兒子到了挪伯亞希突的兒子亞希米勒那裡。

  • 22: 10

    CUV

    亞希米勒為他求問耶和華,又給他食物,並給他殺非利士人歌利亞的刀。」

    CNV

    亞希米勒為他求問耶和華,給他糧食,又把非利士人歌利亞的刀給他。”

  • 22: 11

    CUV

    王就打發人將祭司亞希突的兒子亞希米勒和他父親的全家,就是住挪伯的祭司都召了來;他們就來見王。

    CNV

    掃羅就派人去把亞希突的兒子,亞希米勒祭司和他父親的全家,就是在挪伯的眾祭司,都召了來;他們眾人都來見王。

  • 22: 12

    CUV

    掃羅說:「亞希突的兒子,要聽我的話!」他回答說:「主啊,我在這裏。」

    CNV

    掃羅說:“亞希突的兒子啊!你要聽。”他回答:“我主啊!我在這裡。”

  • 22: 13

    CUV

    掃羅對他說:「你為甚麼與耶西的兒子結黨害我,將食物和刀給他,又為他求問 神,使他起來謀害我,就如今日的光景?」

    CNV

    掃羅對他說:“你為甚麼與耶西的兒子合謀陷害我?把食物和刀給他,又為他求問 神,使他起來陷害我,就像今天一樣呢?”

  • 22: 14

    CUV

    亞希米勒回答王說:「王的臣僕中有誰比大衛忠心呢?他是王的女婿,又是王的參謀,並且在王家中是尊貴的。

    CNV

    亞希米勒回答王說:“在你所有的臣僕中,有誰像大衛那樣忠心呢?他是王的女婿,又是你的衛隊的隊長(按照《馬索拉文本》,「又是你的衛隊的隊長」作「又是轉離去聽從你」;現參照《七十士譯本》和《他爾根》翻譯),並且在你朝中是受敬重的。

  • 22: 15

    CUV

    我豈是從今日才為他求問 神呢?斷不是這樣!王不要將罪歸我和我父的全家;因為這事,無論大小,僕人都不知道。」

    CNV

    我豈是今天才開始為他求問 神的呢?絕對不是。請王不要歸罪於我和我父的全家,因為這整件事無論大小,我都不知道。”

  • 22: 16

    CUV

    王說:「亞希米勒啊,你和你父的全家都是該死的!」

    CNV

    王說:“亞希米勒啊!你和你父的全家都是該死的。”

  • 22: 17

    CUV

    王就吩咐左右的侍衛說:「你們去殺耶和華的祭司;因為他們幫助大衛,又知道大衛逃跑,竟沒有告訴我。」掃羅的臣子卻不肯伸手殺耶和華的祭司。

    CNV

    王就對侍立在他周圍的衛兵說:“你們轉過去,把耶和華的祭司殺死,因為他們與大衛攜手,又因為他們知道大衛逃跑,也不告訴我。”但王的臣僕不願下手殺害耶和華的祭司。

  • 22: 18

    CUV

    王吩咐多益說:「你去殺祭司吧!」以東人多益就去殺祭司,那日殺了穿細麻布以弗得的八十五人;

    CNV

    於是王對多益說:“你轉過去把祭司擊殺。”以東人多益就轉過去把祭司擊殺了。那一天,他殺了八十五個細麻衣穿以弗得的人,

  • 22: 19

    CUV

    又用刀將祭司城挪伯中的男女、孩童、吃奶的,和牛、羊、驢盡都殺滅。

    CNV

    又用刀擊殺了祭司城挪伯,無論男女,孩童或吃奶的嬰兒,牛驢或羊,都用刀殺盡。

  • 22: 20

    CUV

    亞希突的兒子亞希米勒有一個兒子,名叫亞比亞他,逃到大衛那裏。

    CNV

    亞希突的兒子亞希米勒有一個兒子,名叫亞比亞他,逃過了大難,就逃去跟隨大衛。

  • 22: 21

    CUV

    亞比亞他將掃羅殺耶和華祭司的事告訴大衛。

    CNV

    亞比亞他把掃羅殺害耶和華祭司的事告訴了大衛,

  • 22: 22

    CUV

    大衛對亞比亞他說:「那日我見以東人多益在那裏,就知道他必告訴掃羅。你父的全家喪命,都是因我的緣故。

    CNV

    大衛就對亞比亞他說:“那一天我見以東人多益在那裡,就知道他必定會告訴掃羅。你父全家每個人的死,我都有責任。

  • 22: 23

    CUV

    你可以住在我這裏,不要懼怕。因為尋索你命的就是尋索我的命;你在我這裏可得保全。」

    CNV

    你可以住在我這裡。不要懼怕,因為那尋索你命的,正在尋索我的命,你與我在一起就可保安全。”