哥林多後書
新約
第 十一 章
-
11: 1
CUV
但願你們寬容我這一點愚妄,其實你們原是寬容我的。
CNV
請你們容忍我這一點點的愚昧,其實你們本來就是容忍我的。
-
11: 2
CUV
我為你們起的憤恨,原是 神那樣的憤恨。因為我曾把你們許配一個丈夫,要把你們如同貞潔的童女,獻給基督。
CNV
我以 神的熱愛愛你們,因為我把你們獻給基督,好像把貞潔的童女許配給一個丈夫。
-
11: 3
CUV
我只怕你們的心或偏於邪,失去那向基督所存純一清潔的心,就像蛇用詭詐誘惑了夏娃一樣。
CNV
我只怕你們的心受到引誘,失去對基督的單純和貞潔,好像蛇用詭計騙了夏娃一樣。
-
11: 4
CUV
假如有人來另傳一個耶穌,不是我們所傳過的;或者你們另受一個靈,不是你們所受過的;或者另得一個福音,不是你們所得過的;你們容讓他也就罷了。
CNV
如果有人來傳講另一位耶穌,不是我們傳過的,或者你們接受另一個不同的靈,不是你們領受過的,又或者接受另一個不同的福音,不是你們接受過的,你們倒可以容忍得下!
-
11: 5
CUV
但我想,我一點不在那些最大的使徒以下。
CNV
但我認為自己沒有一點比不上那些“超等使徒”;
-
11: 6
CUV
我的言語雖然粗俗,我的知識卻不粗俗。這是我們在凡事上向你們眾人顯明出來的。
CNV
雖然我不善於辭令,卻是有學問的,我們在各方面,已經向你們清楚顯明了。
-
11: 7
CUV
我因為白白傳 神的福音給你們,就自居卑微,叫你們高升,這算是我犯罪嗎?
CNV
我貶低自己,使你們高升,把 神的福音白白地傳給你們,我這樣是犯罪嗎?
-
11: 8
CUV
我虧負了別的教會,向他們取了工價來給你們效力。
CNV
我為了服事你們,就接受了別的教會的供應,也可以說是剝削了他們。
-
11: 9
CUV
我在你們那裏缺乏的時候,並沒有累着你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累着你們。
CNV
我在你們那裡有缺乏的時候,並沒有連累任何人,因為從馬其頓來的弟兄們,補足了我的缺乏。我在各方面都不讓自己成為你們的重擔,將來也是一樣。
-
11: 10
CUV
既有基督的誠實在我裏面,就無人能在亞該亞一帶地方阻擋我這自誇。
CNV
我有基督的真理在我裡面,在亞該亞一帶沒有人能阻止我這樣誇口。
-
11: 11
CUV
為甚麼呢?是因我不愛你們嗎?這有 神知道。
CNV
為甚麼呢?是我不愛你們嗎? 神是知道的。
-
11: 12
CUV
我現在所做的,後來還要做,為要斷絕那些尋機會人的機會,使他們在所誇的事上也不過與我們一樣。
CNV
我現在所作的,將來還要作,為了要斷絕那些投機分子的機會,不讓他們在所誇的事上,被人認為是跟我們一樣的。
-
11: 13
CUV
那等人是假使徒,行事詭詐,裝作基督使徒的模樣。
CNV
這樣的人是假使徒,是詭詐的工人,裝成基督的使徒。
-
11: 14
CUV
這也不足為怪,因為連撒但也裝作光明的天使。
CNV
這並不希奇,因為撒但自己也裝作光明的天使,
-
11: 15
CUV
所以他的差役,若裝作仁義的差役,也不算希奇。他們的結局必然照着他們的行為。
CNV
所以,撒但的僕役裝成公義的僕役,也不必大驚小怪。他們的結局必按他們所作的而定。
-
11: 16
CUV
我再說,人不可把我看作愚妄的。縱然如此,也要把我當作愚妄人接納,叫我可以略略自誇。
CNV
我再說,誰也不要以為我是愚昧的;就算這樣,也要接納我這個愚昧的人,使我可以稍微地誇口。
-
11: 17
CUV
我說的話不是奉主命說的,乃是像愚妄人放膽自誇;
CNV
我這樣滿有自信地誇口,不是照著主所吩咐的,而是好像愚昧人在說話。
-
11: 18
CUV
既有好些人憑着血氣自誇,我也要自誇了。
CNV
既然有許多人按著世俗的標準誇口,我也要誇口。
-
11: 19
CUV
你們既是精明人,就能甘心忍耐愚妄人。
CNV
你們那麼精明,竟然樂意容忍愚昧的人。
-
11: 20
CUV
假若有人強你們作奴僕,或侵吞你們,或擄掠你們,或侮慢你們,或打你們的臉,你們都能忍耐他。
CNV
如果有人奴役你們,侵吞、榨取你們,向你們趾高氣揚,打你們的臉,你們就容忍吧!
-
11: 21
CUV
我說這話是羞辱自己,好像我們從前是軟弱的。然而,人在何事上勇敢,(我說句愚妄話,)我也勇敢。
CNV
說來慚愧,我們太軟弱了。說句愚昧的話,如果有人在甚麼事上是勇敢的,我也是勇敢的。
-
11: 22
CUV
他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。
CNV
他們是希伯來人嗎?我也是。他們是以色列人嗎?我也是。他們是亞伯拉罕的後裔嗎?我也是。
-
11: 23
CUV
他們是基督的僕人嗎?(我說句狂話,)我更是。我比他們多受勞苦,多下監牢,受鞭打是過重的,冒死是屢次有的。
CNV
他們是基督的僕人嗎?說句狂話,我更是。我受更多的勞苦,更多的坐監,受了過量的鞭打,常常有生命的危險。
-
11: 24
CUV
被猶太人鞭打五次,每次四十減去一下;
CNV
我被猶太人打過五次,每次四十下減去一下,
-
11: 25
CUV
被棍打了三次;被石頭打了一次;遇着船壞三次,一晝一夜在深海裏。
CNV
被棍打過三次,被石頭打過一次,三次遇著船壞,在深海裡飄了一晝一夜;
-
11: 26
CUV
又屢次行遠路,遭江河的危險、盜賊的危險、同族的危險、外邦人的危險、城裏的危險、曠野的危險、海中的危險、假弟兄的危險。
CNV
多次行遠路,遇著江河的危險、強盜的危險、同族的危險、外族的危險、城中的危險、曠野的危險、海上的危險、假弟兄的危險;
-
11: 27
CUV
受勞碌、受困苦,多次不得睡,又飢又渴,多次不得食,受寒冷,赤身露體。
CNV
勞碌辛苦,多次不得睡覺,又飢又渴,多次缺糧,赤身挨冷。
-
11: 28
CUV
除了這外面的事,還有為眾教會掛心的事,天天壓在我身上。
CNV
除了這些外面的事,還有為各教會掛心的事,天天壓在我的身上。
-
11: 29
CUV
有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰跌倒,我不焦急呢?
CNV
有誰軟弱,我不軟弱呢?有誰陷在罪裡,我不焦急呢?
-
11: 30
CUV
我若必須自誇,就誇那關乎我軟弱的事便了。
CNV
如果必須誇口,我就誇自己的弱點。
-
11: 31
CUV
那永遠可稱頌之主耶穌的父 神知道我不說謊。
CNV
主耶穌的父 神是應當永遠受稱頌的,他知道我沒有說謊。
-
11: 32
CUV
在大馬士革的亞哩達王手下的提督把守大馬士革城,要捉拿我,
CNV
在大馬士革,亞里達王手下的總督把守著大馬士革城,要拘捕我,
-
11: 33
CUV
我就從窗戶中,在筐子裏,從城牆上被人縋下去,脫離了他的手。
CNV
我就被人放在一個大籃子裡,從城牆的窗戶縋下來,逃脫了他的手。