彼得後書

新約

  • 3: 1

    CUV

    親愛的弟兄啊,我現在寫給你們的是第二封信。這兩封都是提醒你們,激發你們誠實的心,

    CNV

    親愛的,我現在寫給你們的是第二封信。在這兩封信中,我都用提醒的話來激發你們真誠的心,

  • 3: 2

    CUV

    叫你們記念聖先知預先所說的話和主救主的命令,就是使徒所傳給你們的。

    CNV

    叫你們記起聖先知說過的話,和主救主藉著使徒傳給你們的誡命。

  • 3: 3

    CUV

    第一要緊的,該知道在末世必有好譏誚的人隨從自己的私慾出來譏誚說:

    CNV

    最重要的,你們應當知道:在末後的日子,必定有好譏笑的人出來,隨著自己的私慾譏笑說:

  • 3: 4

    CUV

    「主要降臨的應許在哪裏呢?因為從列祖睡了以來,萬物與起初創造的時候仍是一樣。」

    CNV

    “他要降臨的應許在哪裡呢?因為自從列祖睡了以來,萬物依然存在,與起初創造的時候一樣。”

  • 3: 5

    CUV

    他們故意忘記,從太古,憑 神的命有了天,並從水而出、藉水而成的地。

    CNV

    他們故意忘記這事:在太古的時候,因著 神的話,就有了天,和從水而出、藉水而成的地。

  • 3: 6

    CUV

    故此,當時的世界被水淹沒就消滅了。

    CNV

    當時的世界,因被水淹沒而消滅了。

  • 3: 7

    CUV

    但現在的天地還是憑着那命存留,直留到不敬虔之人受審判遭沉淪的日子,用火焚燒。

    CNV

    但現在的天地,還是因著同樣的話可以存留,直到不敬虔的人受審判和遭滅亡的日子,用火焚燒。

  • 3: 8

    CUV

    親愛的弟兄啊,有一件事你們不可忘記,就是主看一日如千年,千年如一日。

    CNV

    親愛的,這一件事你們不可忘記:在主看來,一日如千年,千年如一日。

  • 3: 9

    CUV

    主所應許的尚未成就,有人以為他是躭延,其實不是躭延,乃是寬容你們,不願有一人沉淪,乃願人人都悔改。

    CNV

    主決不耽延他的應許,像有些人以為他是耽延的一樣;其實他是寬容你們,不願有一人滅亡,卻願人人都悔改。

  • 3: 10

    CUV

    但主的日子要像賊來到一樣。那日,天必大有響聲廢去,有形質的都要被烈火銷化,地和其上的物都要燒盡了。

    CNV

    但主的日子必要像賊一樣來到。在那日,天必轟然一聲地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被燒毀(“被燒毀”有不少古抄本作“被發現”)。

  • 3: 11

    CUV

    這一切既然都要如此銷化,你們為人該當怎樣聖潔,怎樣敬虔,

    CNV

    這一切既然都要這樣融化,你們應當怎樣為人,過著聖潔和敬虔的生活,

  • 3: 12

    CUV

    切切仰望 神的日子來到。在那日,天被火燒就銷化了,有形質的都要被烈火鎔化。

    CNV

    等候並催促 神的日子降臨呢?因為在那日,天要被火焚燒就融化了,所有元素都因烈火而融解!

  • 3: 13

    CUV

    但我們照他的應許,盼望新天新地,有義居在其中。

    CNV

    但是我們按照他所應許的,等候新天新地,有公義在那裡居住。

  • 3: 14

    CUV

    親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤,使自己沒有玷污,無可指摘,安然見主;

    CNV

    所以,親愛的,你們既然等候這些事,就當殷勤努力,使你們沒有污點,沒有瑕疵,安然見主。

  • 3: 15

    CUV

    並且要以我主長久忍耐為得救的因由,就如我們所親愛的兄弟保羅,照着所賜給他的智慧寫了信給你們。

    CNV

    並且要以我們的主恆久忍耐為給人得救的機會,就如我們所親愛的弟兄保羅,按照所賜給他的智慧,寫給你們的一樣;

  • 3: 16

    CUV

    他一切的信上也都是講論這事。信中有些難明白的,那無學問、不堅固的人強解,如強解別的經書一樣,就自取沉淪。

    CNV

    他在一切書信上,都講論這些事。在這些書信中,有些難明白的地方,那不學無術和不穩定的人加以曲解,好像曲解別的經書一樣,就自取滅亡。

  • 3: 17

    CUV

    親愛的弟兄啊,你們既然預先知道這事,就當防備,恐怕被惡人的錯謬誘惑,就從自己堅固的地步上墜落。

    CNV

    所以,親愛的,你們既然預先知道了,就要謹慎,免得受惡人的錯謬引導,就從自己堅固的地步上墜落。

  • 3: 18

    CUV

    你們卻要在我們主-救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠。阿們!

    CNV

    你們卻要在我們的主、救主耶穌基督的恩典和知識上長進。願榮耀歸給他,從現在直到永遠。阿們。