使徒行傳

新約

  • 10: 1

    CUV

    在凱撒利亞有一個人,名叫哥尼流,是「意大利營」的百夫長。

    CNV

    在該撒利亞有一個人,名叫哥尼流,是意大利營的百夫長。

  • 10: 2

    CUV

    他是個虔誠人,他和全家都敬畏 神,多多賙濟百姓,常常禱告 神。

    CNV

    他是一個虔誠的人,他和全家都敬畏 神,對人民行過許多善事,常常向 神禱告。

  • 10: 3

    CUV

    有一天,約在申初,他在異象中明明看見 神的一個使者進去,到他那裏,說:「哥尼流。」

    CNV

    有一天,大約下午三點鐘,他在異象中,清清楚楚看見 神的一位天使來到他那裡,對他說:“哥尼流!”

  • 10: 4

    CUV

    哥尼流定睛看他,驚怕說:「主啊,甚麼事呢?」天使說:「你的禱告和你的賙濟達到 神面前,已蒙記念了。

    CNV

    他定睛一看,害怕起來,說:“主啊,甚麼事?”天使說:“你的禱告和善行,已經達到 神面前,蒙他記念了。

  • 10: 5

    CUV

    現在你當打發人往約帕去,請那稱呼彼得的西門來。

    CNV

    現在你要派人到約帕去,請那個名叫彼得的西門來。

  • 10: 6

    CUV

    他住在海邊一個硝皮匠西門的家裏,房子在海邊上。」

    CNV

    他在一個製皮工人西門的家裡作客,房子就在海邊。”

  • 10: 7

    CUV

    向他說話的天使去後,哥尼流叫了兩個家人和常伺候他的一個虔誠兵來,

    CNV

    和他說話的天使走了之後,他就叫了兩個家僕和侍候他的一個虔誠的士兵來,

  • 10: 8

    CUV

    把這事都述說給他們聽,就打發他們往約帕去。

    CNV

    把一切事向他們講明,然後派他們到約帕去。

  • 10: 9

    CUV

    第二天,他們行路將近那城。彼得約在午正,上房頂去禱告,

    CNV

    第二天,大約正午,他們走近那座城的時候,彼得上了房頂去禱告。

  • 10: 10

    CUV

    覺得餓了,想要吃。那家的人正預備飯的時候,彼得魂遊象外,

    CNV

    那家人正在預備飯的時候,彼得覺得餓了,很想吃飯。這時候他魂遊象外,

  • 10: 11

    CUV

    看見天開了,有一物降下,好像一塊大布,繫着四角,縋在地上,

    CNV

    看見天開了,有一件東西,好像一塊大布,綁著四角,降在地上。

  • 10: 12

    CUV

    裏面有地上各樣四足的走獸和昆蟲,並天上的飛鳥;

    CNV

    裡面有地上的各樣四足牲畜,還有昆蟲和天空的飛鳥。

  • 10: 13

    CUV

    又有聲音向他說:「彼得,起來,宰了吃!」

    CNV

    有聲音對他說:“彼得,起來,宰了吃!”

  • 10: 14

    CUV

    彼得卻說:「主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。」

    CNV

    彼得說:“主啊,千萬不可!我從來不吃俗物和不潔的東西。”

  • 10: 15

    CUV

    第二次有聲音向他說:「 神所潔淨的,你不可當作俗物。」

    CNV

    第二次又有聲音對他說:“ 神所潔淨的,你不可當作俗物。”

  • 10: 16

    CUV

    這樣一連三次,那物隨即收回天上去了。

    CNV

    這樣一連三次,那件東西就立刻收回天上去了。

  • 10: 17

    CUV

    彼得心裏正在猜疑之間,不知所看見的異象是甚麼意思。哥尼流所差來的人已經訪問到西門的家,站在門外,

    CNV

    彼得猶豫不定,不明白所看見的異象是甚麼意思,恰好哥尼流派來的人,找到西門的家,站在門口,

  • 10: 18

    CUV

    喊着問:「有稱呼彼得的西門住在這裏沒有?」

    CNV

    大聲問:“有沒有一個名叫彼得的西門在這裡作客?”

  • 10: 19

    CUV

    彼得還思想那異象的時候,聖靈向他說:「有三個人來找你。

    CNV

    彼得還在思量那異象,聖靈對他說:“你看,有三個人來找你!

  • 10: 20

    CUV

    起來,下去,和他們同往,不要疑惑,因為是我差他們來的。」

    CNV

    起來,下去吧,跟他們一起去,不要疑惑,因為是我差他們來的。”

  • 10: 21

    CUV

    於是彼得下去見那些人,說:「我就是你們所找的人。你們來是為甚麼緣故?」

    CNV

    於是彼得下樓到他們那裡,說:“看,我就是你們所要找的人。你們是為甚麼來的?”

  • 10: 22

    CUV

    他們說:「百夫長哥尼流是個義人,敬畏 神,為猶太通國所稱讚。他蒙一位聖天使指示,叫他請你到他家裏去,聽你的話。」

    CNV

    他們說:“百夫長哥尼流是個義人,敬畏 神,全猶太族都稱讚他。他得到一位聖天使的指示,請你到他家裡,要聽你的話。”

  • 10: 23

    CUV

    彼得就請他們進去,住了一宿。次日,起身和他們同去,還有約帕的幾個弟兄同着他去;

    CNV

    彼得就請他們進去,留他們住下。第二天,彼得動身跟他們一同去,另有約帕的幾位弟兄同行。

  • 10: 24

    CUV

    又次日,他們進入凱撒利亞,哥尼流已經請了他的親屬密友等候他們。

    CNV

    第三天,他們到了該撒利亞。哥尼流已經招聚了自己的親戚好友在恭候他們。

  • 10: 25

    CUV

    彼得一進去,哥尼流就迎接他,俯伏在他腳前拜他。

    CNV

    彼得一進去,哥尼流就迎接他,俯伏在他腳前叩拜。

  • 10: 26

    CUV

    彼得卻拉他,說:「你起來,我也是人。」

    CNV

    彼得扶起他,說:“起來,我也是人。”

  • 10: 27

    CUV

    彼得和他說着話進去,見有好些人在那裏聚集,

    CNV

    彼得和他說了話,就進去,看見許多人聚集在那裡,

  • 10: 28

    CUV

    就對他們說:「你們知道,猶太人和別國的人親近來往本是不合例的,但 神已經指示我,無論甚麼人都不可看作俗而不潔淨的。

    CNV

    就對他們說:“你們知道,猶太人本來是不准和外國人接近來往的,但 神已經指示了我,不可把任何人當作凡俗或不潔的。

  • 10: 29

    CUV

    所以我被請的時候,就不推辭而來。現在請問:你們叫我來有甚麼意思呢?」

    CNV

    所以我一被邀請,就毫不推辭地來了。現在請問:你們請我來是為甚麼事?”

  • 10: 30

    CUV

    哥尼流說:「前四天,這個時候,我在家中守着申初的禱告,忽然有一個人穿着光明的衣裳,站在我面前,

    CNV

    哥尼流說:“四天以前下午三點鐘,我在家裡禱告的時候,忽然有一位身穿光明衣服的人,站在我面前,

  • 10: 31

    CUV

    說:『哥尼流,你的禱告已蒙垂聽,你的賙濟達到 神面前已蒙記念了。

    CNV

    說:‘哥尼流,你的禱告已蒙垂聽,你的善行在 神面前已蒙記念。

  • 10: 32

    CUV

    你當打發人往約帕去,請那稱呼彼得的西門來,他住在海邊一個硝皮匠西門的家裏。』

    CNV

    你要派人到約帕去,請那個名叫彼得的西門來。他在海邊一個製皮工人西門的家作客。’

  • 10: 33

    CUV

    所以我立時打發人去請你。你來了很好;現今我們都在 神面前,要聽主所吩咐你的一切話。」

    CNV

    所以我立刻派人去請你,現在你來了,好極了!我們都在 神面前,要聽主吩咐你的一切話。”

  • 10: 34

    CUV

    彼得就開口說:「我真看出 神是不偏待人。

    CNV

    彼得就開口說:“我實在看出 神是不偏待人的。

  • 10: 35

    CUV

    原來,各國中那敬畏主、行義的人都為主所悅納。

    CNV

    原來在各民族中,凡敬畏他而行義的,都蒙他悅納。

  • 10: 36

    CUV

     神藉着耶穌基督(他是萬有的主)傳和平的福音,將這道賜給以色列人。

    CNV

     神藉著耶穌基督(他是萬有的主)傳和平的福音,把這道傳給以色列人。

  • 10: 37

    CUV

    這話在約翰宣傳洗禮以後,從加利利起,傳遍了猶太。

    CNV

    你們知道:在約翰傳講洗禮之後,這道從加利利傳遍了猶太,

  • 10: 38

    CUV

     神怎樣以聖靈和能力膏拿撒勒人耶穌,這都是你們知道的。他周流四方,行善事,醫好凡被魔鬼壓制的人,因為 神與他同在。

    CNV

    並且知道 神怎樣用聖靈和能力膏立拿撒勒人耶穌。他到各處行善事,醫好所有被魔鬼壓制的人,因為 神與他同在。

  • 10: 39

    CUV

    他在猶太人之地,並耶路撒冷所行的一切事,有我們作見證。他們竟把他掛在木頭上殺了。

    CNV

    我們就是他在猶太人之地和耶路撒冷所行一切事的見證人;他們竟然把他掛在木頭上,殺了他。

  • 10: 40

    CUV

    第三日, 神叫他復活,顯現出來;

    CNV

     神叫他第三天復活,並且使他顯現,

  • 10: 41

    CUV

    不是顯現給眾人看,乃是顯現給 神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裏復活以後和他同吃同喝的人。

    CNV

    不是顯現給所有的人看,而是給 神預先揀選的見證人看,就是我們這些在他從死人中復活之後,與他一同吃喝的人。

  • 10: 42

    CUV

    他吩咐我們傳道給眾人,證明他是 神所立定的,要作審判活人、死人的主。

    CNV

    他吩咐我們向人民傳講,鄭重證明他是 神所立,審判活人死人的主。

  • 10: 43

    CUV

    眾先知也為他作見證說:『凡信他的人必因他的名得蒙赦罪。』」

    CNV

    所有先知都為他作見證:所有信他的,都必藉著他的名,罪得赦免。”

  • 10: 44

    CUV

    彼得還說這話的時候,聖靈降在一切聽道的人身上。

    CNV

    彼得還在說話的時候,聖靈降在所有聽道的人身上,

  • 10: 45

    CUV

    那些奉割禮、和彼得同來的信徒,見聖靈的恩賜也澆在外邦人身上,就都希奇;

    CNV

    那些受了割禮、跟彼得一同來的信徒,因為聖靈的恩賜(“恩賜”或譯“恩賞”)也澆灌在外族人的身上,都很驚訝;

  • 10: 46

    CUV

    因聽見他們說方言,稱讚 神為大。

    CNV

    原來聽見他們講方言,尊 神為大。於是彼得說:

  • 10: 47

    CUV

    於是彼得說:「這些人既受了聖靈,與我們一樣,誰能禁止用水給他們施洗呢?」

    CNV

    “這些人既然領受了聖靈,跟我們一樣,誰能禁止他們受水的洗禮呢?”

  • 10: 48

    CUV

    就吩咐奉耶穌基督的名給他們施洗。他們又請彼得住了幾天。

    CNV

    就吩咐他們奉耶穌基督的名受洗。後來,他們請彼得住了幾天。