使徒行傳

新約

二十一
  • 21: 1

    CUV

    我們離別了眾人,就開船一直行到哥士。第二天到了羅底,從那裏到帕大喇,

    CNV

    我們離別了他們以後,船就直航到了哥士,第二天到羅底,從那裡開往帕大拉;

  • 21: 2

    CUV

    遇見一隻船要往腓尼基去,就上船起行。

    CNV

    遇見了一艘開往腓尼基的船,就上船起行。

  • 21: 3

    CUV

    望見塞浦路斯,就從南邊行過,往敍利亞去,我們就在泰爾上岸,因為船要在那裏卸貨。

    CNV

    我們遠遠看見塞浦路斯,就從南邊駛過,直航敘利亞,在推羅靠了岸,因為船要在那裡卸貨。

  • 21: 4

    CUV

    找着了門徒,就在那裏住了七天。他們被聖靈感動,對保羅說:「不要上耶路撒冷去。」

    CNV

    我們找到了一些門徒,就在那裡住了七天。他們憑著聖靈的指示告訴保羅不要上耶路撒冷去。

  • 21: 5

    CUV

    過了這幾天,我們就起身前行。他們眾人同妻子兒女,送我們到城外,我們都跪在岸上禱告,彼此辭別。

    CNV

    過了這幾天,我們就啟程前行,他們眾人帶著妻子兒女送我們到城外。我們跪在海灘上禱告,

  • 21: 6

    CUV

    我們上了船,他們就回家去了。

    CNV

    互相道別。我們上了船,他們就回家去了。

  • 21: 7

    CUV

    我們從泰爾行盡了水路,來到多利買,就問那裏的弟兄安,和他們同住了一天。

    CNV

    我們從推羅繼續航行,到了多利買,問候那裡的弟兄,與他們同住了一天。

  • 21: 8

    CUV

    第二天,我們離開那裏,來到凱撒利亞,就進了傳福音的腓利家裏,和他同住。他是那七個執事裏的一個。

    CNV

    第二天我們離開那裡,來到該撒利亞,到了傳福音的腓利家裡,與他住在一起。他是那七位執事中的一位。

  • 21: 9

    CUV

    他有四個女兒,都是處女,是說預言的。

    CNV

    他有四個女兒,都是童女,是會說預言的。

  • 21: 10

    CUV

    我們在那裏多住了幾天,有一個先知,名叫亞迦布,從猶太下來,

    CNV

    我們住了幾天之後,有一位先知,名叫亞迦布,從猶太下來。

  • 21: 11

    CUV

    到了我們這裏,就拿保羅的腰帶捆上自己的手腳,說:「聖靈說:猶太人在耶路撒冷,要如此捆綁這腰帶的主人,把他交在外邦人手裏。」

    CNV

    他來見我們,把保羅的腰帶拿過來,綁住自己的手腳,說:“聖靈說,猶太人在耶路撒冷要這樣捆綁這腰帶的主人,把他交在外族人的手裡。”

  • 21: 12

    CUV

    我們和那本地的人聽見這話,都苦勸保羅不要上耶路撒冷去。

    CNV

    我們聽了這些話,就和當地的人勸保羅不要去耶路撒冷。

  • 21: 13

    CUV

    保羅說:「你們為甚麼這樣痛哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被人捆綁,就是死在耶路撒冷也是願意的。」

    CNV

    保羅卻回答:“你們為甚麼哭,使我心碎呢?我為主耶穌的名,不但被捆綁,就算死在耶路撒冷我也都準備好了。”

  • 21: 14

    CUV

    保羅既不聽勸,我們便住了口,只說:「願主的旨意成就」,便了。

    CNV

    他既然不聽勸,我們只說了“願主的旨意成就”,就不出聲了。

  • 21: 15

    CUV

    過了幾日,我們收拾行李上耶路撒冷去。

    CNV

    過了幾天,我們收拾行裝,上耶路撒冷去。

  • 21: 16

    CUV

    有凱撒利亞的幾個門徒和我們同去,帶我們到一個久為(久為:或譯老)門徒的家裏,叫我們與他同住;他名叫拿孫,是塞浦路斯人。

    CNV

    有該撒利亞的幾個門徒同我們在一起,領我們到一個塞浦路斯人拿孫家裡住宿;他作了門徒已經很久了。

  • 21: 17

    CUV

    到了耶路撒冷,弟兄們歡歡喜喜地接待我們。

    CNV

    我們到了耶路撒冷,弟兄們歡歡喜喜接待我們。

  • 21: 18

    CUV

    第二天,保羅同我們去見雅各;長老們也都在那裏。

    CNV

    第二天,保羅和我們一同去見雅各,長老們也都在座。

  • 21: 19

    CUV

    保羅問了他們安,便將 神用他傳教,在外邦人中間所行之事,一一地述說了。

    CNV

    保羅問候了他們,就把 神藉著他的工作在外族人中所行的事,一一述說出來。

  • 21: 20

    CUV

    他們聽見,就歸榮耀與 神,對保羅說:「兄台,你看猶太人中信主的有多少萬,並且都為律法熱心。

    CNV

    他們聽了,就讚美 神,對保羅說:“弟兄,你看,猶太人中信主的有好幾萬,都是對律法很熱心的人。

  • 21: 21

    CUV

    他們聽見人說,你教訓一切在外邦的猶太人離棄摩西,對他們說,不要給孩子行割禮,也不要遵行條規。

    CNV

    他們聽說,你教導所有在外族人中的猶太人背棄摩西,叫他們不要給孩子行割禮,也不要遵守規例。

  • 21: 22

    CUV

    眾人必聽見你來了,這可怎麼辦呢?

    CNV

    他們總會聽見你來了,那怎麼辦呢?

  • 21: 23

    CUV

    你就照着我們的話行吧! 我們這裏有四個人,都有願在身。

    CNV

    你就照我們的話作吧,我們這裡有四個人,都有願在身。

  • 21: 24

    CUV

    你帶他們去,與他們一同行潔淨的禮,替他們拿出規費,叫他們得以剃頭。這樣,眾人就可知道,先前所聽見你的事都是虛的;並可知道,你自己為人,循規蹈矩,遵行律法。

    CNV

    你把他們帶去,和他們一同行潔淨禮,並且替他們付錢,讓他們剃去頭髮,這樣大家就知道以前所聽見關於你的事,都不是真實的,也知道你是遵守律法循規蹈矩而行的人。

  • 21: 25

    CUV

    至於信主的外邦人,我們已經寫信擬定,叫他們謹忌那祭偶像之物,和血,並勒死的牲畜,與姦淫。」

    CNV

    至於信主的外族人,我們已經寫了信,吩咐他們要禁戒祭偶像的食物、血、勒死的牲畜和淫亂。”

  • 21: 26

    CUV

    於是保羅帶着那四個人,第二天與他們一同行了潔淨的禮,進了殿,報明潔淨的日期滿足,只等祭司為他們各人獻祭。

    CNV

    保羅就把那幾個人帶走了,第二天和他們一同行了潔淨禮。他們進了殿,報明了他們潔淨期滿的日子,以及各人獻祭的時間。

  • 21: 27

    CUV

    那七日將完,從亞細亞來的猶太人看見保羅在殿裏,就聳動了眾人,下手拿他,

    CNV

    七日將完的時候,從亞西亞來的猶太人看見保羅在殿裡,就煽動群眾,並且捉住他,

  • 21: 28

    CUV

    喊叫說:「以色列人來幫助,這就是在各處教訓眾人糟踐我們百姓和律法,並這地方的。他又帶着希臘人進殿,污穢了這聖地。」

    CNV

    喊叫著說:“以色列人哪,快來幫忙!這個人到處教導眾人反對人民,反對律法和這個地方,他甚至把希臘人也帶進殿裡,污穢了這聖地。”

  • 21: 29

    CUV

    (這話是因他們曾看見以弗所人特羅非摩同保羅在城裏,以為保羅帶他進了殿。)

    CNV

    原來他們看見過以弗所人特羅非摩同保羅在城裡,就以為保羅帶他進了殿。

  • 21: 30

    CUV

    合城都震動,百姓一齊跑來,拿住保羅,拉他出殿,殿門立刻都關了。

    CNV

    於是全城震動,民眾一齊跑來,捉住保羅,拉出殿外,殿門就立刻關起來了。

  • 21: 31

    CUV

    他們正想要殺他,有人報信給營裏的千夫長說:「耶路撒冷合城都亂了。」

    CNV

    他們正想殺他的時候,有人報告營部的千夫長,說:“整個耶路撒冷都亂了!”

  • 21: 32

    CUV

    千夫長立時帶着兵丁和幾個百夫長,跑下去到他們那裏。他們見了千夫長和兵丁,就止住不打保羅。

    CNV

    千夫長立刻帶著士兵和百夫長跑到他們那裡。眾人一看見千夫長和士兵,就停止毆打保羅。

  • 21: 33

    CUV

    於是千夫長上前拿住他,吩咐用兩條鐵鍊捆鎖;又問他是甚麼人,做的是甚麼事。

    CNV

    於是千夫長上前捉住保羅,吩咐人用兩條鐵鍊捆住他,問他是甚麼人,作過甚麼事。

  • 21: 34

    CUV

    眾人有喊叫這個的,有喊叫那個的;千夫長因為這樣亂嚷,得不着實情,就吩咐人將保羅帶進營樓去。

    CNV

    那時眾人叫這個喊那個,吵吵鬧鬧,以致千夫長沒有辦法知道真相,只好下令把保羅帶到營樓去。

  • 21: 35

    CUV

    到了臺階上,眾人擠得兇猛,兵丁只得將保羅抬起來。

    CNV

    保羅到了臺階下面的時候,士兵把他抬起來,因為群眾猛擠,

  • 21: 36

    CUV

    眾人跟在後面,喊着說:「除掉他!」

    CNV

    而且有一群人跟在後面叫喊:“幹掉他!”

  • 21: 37

    CUV

    將要帶他進營樓,保羅對千夫長說:「我對你說句話可以不可以?」他說:「你懂得希臘話嗎?

    CNV

    他們帶著保羅快到營樓的時候,保羅對千夫長說:“我可以跟你講一句話嗎?”千夫長說:“你懂希臘話嗎?

  • 21: 38

    CUV

    你莫非是從前作亂、帶領四千兇徒往曠野去的那埃及人嗎?」

    CNV

    難道你不就是不久以前作亂的、帶領四千個殺手到曠野去的那個埃及人嗎?”

  • 21: 39

    CUV

    保羅說:「我本是猶太人,生在基利家的大數,並不是無名小城的人。求你准我對百姓說話。」

    CNV

    保羅說:“我是猶太人,是基利家的大數人,並不是無名小城的公民,求你准我向民眾講幾句話。”

  • 21: 40

    CUV

    千夫長准了。保羅就站在臺階上,向百姓擺手,他們都靜默無聲,保羅便用希伯來話對他們說:

    CNV

    千夫長准許了他,保羅就站在臺階上,向民眾作了一個手勢。大家安靜下來了,保羅就用希伯來語講話,說: