以西結書

舊約

十九
  • 19: 1

    CUV

    你當為以色列的王作起哀歌,

    CNV

    “你當為以色列的眾領袖作一首哀歌,

  • 19: 2

    CUV

    說:你的母親是甚麼呢?是個母獅子,蹲伏在獅子中間,在少壯獅子中養育小獅子。

    CNV

    說:‘你的母親是甚麼?是獅子群中的母獅,牠臥在少壯獅子群中,養育牠的小獅子。

  • 19: 3

    CUV

    在牠小獅子中養大一個,成了少壯獅子,學會抓食而吃人。

    CNV

    牠養大其中一隻小獅子,這幼獅成了一隻少壯的獅子,學會了撕碎獵物,把人吃掉。

  • 19: 4

    CUV

    列國聽見了就把牠捉在他們的坑中,用鉤子拉到埃及地去。

    CNV

    列國聽見了,就把牠困在他們的坑中;他們用鉤子把牠帶到埃及地去。

  • 19: 5

    CUV

    母獅見自己等候失了指望,就從牠小獅子中又將一個養為少壯獅子。

    CNV

    母獅見自己所等候的落空了,所希望的幻滅了,就從牠的小獅子中另取出一隻,使牠成為少壯的獅子。

  • 19: 6

    CUV

    牠在眾獅子中走來走去,成了少壯獅子,學會抓食而吃人。

    CNV

    牠在獅子群中行走;牠已成了一隻少壯的獅子,牠學會了撕碎獵物,把人吃掉。

  • 19: 7

    CUV

    牠知道列國的宮殿,又使他們的城邑變為荒場;因牠咆哮的聲音,遍地和其中所有的就都荒廢。

    CNV

    牠拆毀了他們的城堡,使他們的城市荒涼;因牠吼叫的聲音,地和其中所充滿的都驚恐。

  • 19: 8

    CUV

    於是四圍邦國各省的人來攻擊牠,將網撒在牠身上,捉在他們的坑中。

    CNV

    於是四圍的列國從各地來攻擊牠,把他們的網撒在牠身上,把牠困在他們的坑中。

  • 19: 9

    CUV

    他們用鉤子鉤住牠,將牠放在籠中,帶到巴比倫王那裏,將牠放入堅固之所,使牠的聲音在以色列山上不再聽見。

    CNV

    他們把牠放進籠裡,用鉤子帶到巴比倫王那裡,囚在獄中,使牠的聲音在以色列眾山上不再聽見。

  • 19: 10

    CUV

    你的母親先前如葡萄樹,極其茂盛(原文是在你血中),栽於水旁。因為水多,就多結果子,滿生枝子;

    CNV

    “‘你的母親像葡萄園裡(按照《馬索拉文本》,「葡萄園裡」作「在你血中」;現參照其他抄本和《七十士譯本》翻譯)的一棵葡萄樹,栽種在水邊;因為水源充足,結果纍纍、枝葉茂盛。

  • 19: 11

    CUV

    生出堅固的枝幹,可作掌權者的杖。這枝幹高舉在茂密的枝中,而且它生長高大,枝子繁多,遠遠可見。

    CNV

    它有粗壯的樹枝可作掌權者的杖;它樹身高大,超乎其他茂密枝葉之上;因為它樹身高大,枝子眾多,遠遠就可以看見。

  • 19: 12

    CUV

    但這葡萄樹因忿怒被拔出摔在地上;東風吹乾其上的果子,堅固的枝幹折斷枯乾,被火燒毀了;

    CNV

    但這葡萄樹因 神的烈怒被拔起,摔在地上;東風使它的果子枯乾散掉,粗壯的樹枝枯槁,被火吞滅。

  • 19: 13

    CUV

    如今栽於曠野乾旱無水之地。

    CNV

    現在它被栽種在曠野,在乾旱無水之地。

  • 19: 14

    CUV

    火也從它枝幹中發出,燒滅果子,以致沒有堅固的枝幹可做掌權者的杖。這是哀歌,也必用以作哀歌。

    CNV

    有火從樹枝中的一根發出,吞滅樹的果子,以致樹上再沒有粗壯的樹枝,可以作掌權者的杖。’這是一首哀歌,是一首流行的哀歌。”