耶利米書

舊約

二十九
  • 29: 1

    CUV

    先知耶利米從耶路撒冷寄信與被擄的祭司、先知,和眾民,並生存的長老,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷擄到巴比倫去的。

    CNV

    以下這一封信,是耶利米先知從耶路撒冷寄給被擄的祭司、先知和眾民,以及尚存的長老,就是尼布甲尼撒從耶路撒冷擄到巴比倫去的。

  • 29: 2

    CUV

    (這在耶哥尼雅王和太后、太監,並猶大、耶路撒冷的首領,以及工匠、鐵匠都離了耶路撒冷以後。)

    CNV

    這是在耶哥尼雅王、太后、宮中的臣宰、猶大和耶路撒冷的領袖、工匠和鐵匠從耶路撒冷被擄走以後。

  • 29: 3

    CUV

    他藉沙番的兒子以利亞薩和希勒家的兒子基瑪利的手寄去。他們二人是猶大王西底家打發往巴比倫去見尼布甲尼撒王的。

    CNV

    這封信是由沙番的兒子以利亞薩和希勒家的兒子基瑪利帶去的;他們是猶大王西底家差往巴比倫,去見巴比倫王尼布甲尼撒的。信上說:

  • 29: 4

    CUV

    信上說:「萬軍之耶和華-以色列的 神對一切被擄去的(就是我使他們從耶路撒冷被擄到巴比倫的人)如此說:

    CNV

    “萬軍之耶和華以色列的 神對所有被擄的,就是耶和華(“耶和華”原文作“我”)把他們從耶路撒冷擄到巴比倫去的人,這樣說:

  • 29: 5

    CUV

    你們要蓋造房屋,住在其中;栽種田園,吃其中所產的;

    CNV

    ‘你們要建造房屋,定居下來;要栽種園子,吃園中的果子。

  • 29: 6

    CUV

    娶妻生兒女,為你們的兒子娶妻,使你們的女兒嫁人,生兒養女。在那裏生養眾多,不致減少。

    CNV

    你們要娶妻,生養兒女;要為你們的兒子娶媳婦,把你們的女兒出嫁,好讓他們也生養兒女。你們要在那裡增多,不可減少。

  • 29: 7

    CUV

    我所使你們被擄到的那城,你們要為那城求平安,為那城禱告耶和華;因為那城得平安,你們也隨着得平安。

    CNV

    我把你們擄到的那城,你們要為她求平安,為她向耶和華祈禱;因為她得平安,你們也得平安。’

  • 29: 8

    CUV

    萬軍之耶和華-以色列的 神如此說:不要被你們中間的先知和占卜的誘惑,也不要聽信自己所做的夢;

    CNV

    “萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:‘不要被你們中間的先知和作占卜的欺騙,也不要聽信自己所作的夢(“自己所作的夢”原文作“你們的夢,就是你們所促使作的夢”,有古本作“他們所作的夢”)。

  • 29: 9

    CUV

    因為他們託我的名對你們說假預言,我並沒有差遣他們。這是耶和華說的。

    CNV

    因為他們冒我名對你們說虛假的預言,我並沒有差派他們。’這是耶和華的宣告。

  • 29: 10

    CUV

    「耶和華如此說:為巴比倫所定的七十年滿了以後,我要眷顧你們,向你們成就我的恩言,使你們仍回此地。

    CNV

    “耶和華這樣說:‘為巴比倫所定的七十年滿了以後,我必眷顧你們,向你們實行我滿有恩惠的諾言,把你們帶回這地方來。

  • 29: 11

    CUV

    耶和華說:我知道我向你們所懷的意念是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望。

    CNV

    因我自己知道我為你們所定的計劃,是使你們得平安,而不是遭受災禍的計劃;要賜給你們美好的前程和盼望。’這是耶和華的宣告。

  • 29: 12

    CUV

    你們要呼求我,禱告我,我就應允你們。

    CNV

    ‘你們要呼求我,要來向我禱告,我就必應允你們。

  • 29: 13

    CUV

    你們尋求我,若專心尋求我,就必尋見。

    CNV

    你們要尋找我,只要一心尋求,就必尋見。

  • 29: 14

    CUV

    耶和華說:我必被你們尋見,我也必使你們被擄的人歸回,將你們從各國中和我所趕你們到的各處招聚了來,又將你們帶回我使你們被擄掠離開的地方。這是耶和華說的。

    CNV

    我必給你們尋見(這是耶和華的宣告);我必使你們被擄的歸回,從我趕逐你們去的各國各地,把你們集合起來,帶回我擄你們離開的地方去。’這是耶和華的宣告。

  • 29: 15

    CUV

    「你們說:『耶和華在巴比倫為我們興起先知』;

    CNV

    “你們既然說:‘耶和華在巴比倫為我們興起了先知’,

  • 29: 16

    CUV

    所以耶和華論到坐大衛寶座的王和住在這城裏的一切百姓,就是未曾與你們一同被擄的弟兄,

    CNV

    所以耶和華論到那坐大衛王位的君王和住在這城裡的眾民,就是沒有和你們一同被擄去的眾兄弟,這樣說:

  • 29: 17

    CUV

    萬軍之耶和華如此說:『看哪,我必使刀劍、饑荒、瘟疫臨到他們,使他們像極壞的無花果,壞得不可吃。

    CNV

    ‘萬軍之耶和華這樣說:看哪!我必打發刀劍、饑荒、瘟疫臨到他們;我必使他們像腐爛的無花果,壞到不能吃。

  • 29: 18

    CUV

    我必用刀劍、饑荒、瘟疫追趕他們,使他們在天下萬國拋來拋去,在我所趕他們到的各國中,令人咒詛、驚駭、嗤笑、羞辱。

    CNV

    我必用刀劍、饑荒、瘟疫追趕他們,使他們成為地上萬國所驚懼的,在我趕逐他們到的各國中,成為令人驚駭、被人咒罵、嗤笑、羞辱的對象。

  • 29: 19

    CUV

    耶和華說:這是因為他們沒有聽從我的話,就是我從早起來差遣我僕人眾先知去說的,無奈他們不聽。這是耶和華說的。

    CNV

    因為他們不聽從我的話(這是耶和華的宣告),就是我不斷差遣到他們那裡去,我的僕人眾先知所說的話;同樣,你們也沒有聽從。’這是耶和華的宣告。

  • 29: 20

    CUV

    所以你們一切被擄去的,就是我從耶路撒冷打發到巴比倫去的,當聽耶和華的話。』」

    CNV

    “你們這所有被擄去的,就是我從耶路撒冷趕逐到巴比倫去的,要聽耶和華的話。

  • 29: 21

    CUV

    萬軍之耶和華-以色列的 神論到哥賴雅的兒子亞哈,並瑪西雅的兒子西底家,如此說:「他們是託我名向你們說假預言的,我必將他們交在巴比倫王尼布甲尼撒的手中;他要在你們眼前殺害他們。

    CNV

    “萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:‘論到冒我的名向你們說虛假預言的哥賴雅的兒子亞哈和瑪西雅的兒子西底家,我要把他們交在巴比倫王尼布甲尼撒的手中,他要在你們眼前擊殺他們。

  • 29: 22

    CUV

    住巴比倫一切被擄的猶大人必藉這二人賭咒說:『願耶和華使你像巴比倫王在火中燒的西底家和亞哈一樣。』

    CNV

    所有被擄到巴比倫的猶大人,都要因他們的遭遇這樣咒詛人,說:“願耶和華使你像巴比倫王用火燒死的西底家和亞哈一樣。”

  • 29: 23

    CUV

    這二人是在以色列中行了醜事,與鄰舍的妻行淫,又假託我名說我未曾吩咐他們的話。知道的是我,作見證的也是我。這是耶和華說的。」

    CNV

    因為他們二人在以色列中行了無恥的事,他們和鄰舍的妻子通姦,又冒我的名說虛假的話,是我沒有吩咐他們說的。我知道一切,也可以作證。’這是耶和華的宣告。”

  • 29: 24

    CUV

    「論到尼希蘭人示瑪雅,你當說,

    CNV

    耶和華吩咐耶利米說:“你要對尼希蘭人示瑪雅說:

  • 29: 25

    CUV

    萬軍之耶和華-以色列的 神如此說:你曾用自己的名寄信給耶路撒冷的眾民和祭司瑪西雅的兒子西番雅,並眾祭司,說:

    CNV

    ‘萬軍之耶和華以色列的 神這樣說:你曾用自己的名寄信給在耶路撒冷的眾民、瑪西雅祭司的兒子西番雅,和眾祭司,說:

  • 29: 26

    CUV

    『耶和華已經立你西番雅為祭司,代替祭司耶何耶大,使耶和華殿中有官長,好將一切狂妄自稱為先知的人用枷枷住,用鎖鎖住。

    CNV

    耶和華已經立了你西番雅為祭司,代替耶何耶大,作耶和華殿中的總管,你就應把所有妄自說預言的人,都帶上腳鐐枷鎖。

  • 29: 27

    CUV

    現在亞拿突人耶利米向你們自稱為先知,你們為何沒有責備他呢?

    CNV

    現在,亞拿突人耶利米向你們說預言,你為甚麼不斥責他呢?

  • 29: 28

    CUV

    因為他寄信給我們在巴比倫的人說:被擄的事必長久。你們要蓋造房屋,住在其中;栽種田園,吃其中所產的。』」

    CNV

    因為他寄信給我們在巴比倫的人說:被擄的時期必會長久,所以你們要建造房屋,定居下來,也要栽植園子,吃園中的果子。’”

  • 29: 29

    CUV

    祭司西番雅就把這信念給先知耶利米聽。

    CNV

    (西番雅祭司卻把這封信念給耶利米先知聽。)

  • 29: 30

    CUV

    於是耶和華的話臨到耶利米說:

    CNV

    耶和華的話又臨到耶利米,說:

  • 29: 31

    CUV

    「你當寄信給一切被擄的人說:『耶和華論到尼希蘭人示瑪雅說:因為示瑪雅向你們說預言,我並沒有差遣他,他使你們倚靠謊言;

    CNV

    “你要寄信給所有被擄的人,說:‘論到尼希蘭人示瑪雅,耶和華這樣說:因為示瑪雅向你們說預言,我並沒有差遣他,他竟使你們信靠謊言。

  • 29: 32

    CUV

    所以耶和華如此說:我必刑罰尼希蘭人示瑪雅和他的後裔,他必無一人存留住在這民中,也不得見我所要賜與我百姓的福樂,因為他向耶和華說了叛逆的話。這是耶和華說的。』」

    CNV

    所以耶和華這樣說:看哪!我必懲罰尼希蘭人示瑪雅和他的後代;他必不會有子孫住在這人民中間,也必不能看見我要為我的子民所作的美事,因為他說了悖逆耶和華的話。’”這是耶和華的宣告。