腓立比書

新約

  • 1: 1

    CUV

    基督耶穌的僕人保羅和提摩太寫信給凡住腓立比、在基督耶穌裏的眾聖徒,和諸位監督,諸位執事。

    CNV

    基督耶穌的僕人保羅和提摩太,寫信給所有住在腓立比,在基督耶穌裡的聖徒、監督和執事。

  • 1: 2

    CUV

    願恩惠、平安從 神我們的父並主耶穌基督歸與你們!

    CNV

    願恩惠平安從我們的父 神和主耶穌基督臨到你們。

  • 1: 3

    CUV

    我每逢想念你們,就感謝我的 神;

    CNV

    我每逢想到你們,就感謝我的 神;

  • 1: 4

    CUV

    每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜地祈求。

    CNV

    每次為你們大家祈求的時候,總是歡歡喜喜地祈求。

  • 1: 5

    CUV

    因為從頭一天直到如今,你們是同心合意地興旺福音。

    CNV

    為了你們從頭一天直到現在都在福音的事工上有分,我就感謝我的 神。

  • 1: 6

    CUV

    我深信那在你們心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子。

    CNV

    我深信那在你們中間開始了美好工作的,到了基督耶穌的日子,必成全這工作。

  • 1: 7

    CUV

    我為你們眾人有這樣的意念,原是應當的;因你們常在我心裏,無論我是在捆鎖之中,是辯明證實福音的時候,你們都與我一同得恩。

    CNV

    為你們眾人我有這樣的思想是很恰當的,因為你們常常在我的心裡,無論我是在捆鎖之中,或是在辯護和證實福音的時候,你們都和我一同分享 神的恩典。

  • 1: 8

    CUV

    我體會基督耶穌的心腸,切切地想念你們眾人;這是 神可以給我作見證的。

    CNV

    我是怎樣以基督耶穌的心腸,切切地想念你們眾人,這是 神可以為我作證的。

  • 1: 9

    CUV

    我所禱告的,就是要你們的愛心在知識和各樣見識上多而又多,

    CNV

    我所禱告的,是要你們的愛心,在充足的知識和各樣的見識上,多而又多,

  • 1: 10

    CUV

    使你們能分別是非(或譯:喜愛那美好的事),作誠實無過的人,直到基督的日子;

    CNV

    使你們可以辨別是非,成為真誠無可指摘的人,直到基督的日子,

  • 1: 11

    CUV

    並靠着耶穌基督結滿了仁義的果子,叫榮耀稱讚歸與 神。

    CNV

    靠著耶穌基督結滿了公義的果子,使 神得著榮耀和讚美。

  • 1: 12

    CUV

    弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的事更是叫福音興旺,

    CNV

    弟兄們,我願意你們知道,我所遭遇的反而使福音更加興旺了,

  • 1: 13

    CUV

    以致我受的捆鎖在御營全軍和其餘的人中,已經顯明是為基督的緣故。

    CNV

    以致整個宮裡的衛隊和其餘一切的人,都知道我是為了基督才受捆鎖的;

  • 1: 14

    CUV

    並且那在主裏的弟兄多半因我受的捆鎖就篤信不疑,越發放膽傳 神的道,無所懼怕。

    CNV

    而且大多數主內的弟兄,因我所受的捆鎖,就篤信不疑,毫無畏懼,更勇敢地傳講 神的道。

  • 1: 15

    CUV

    有的傳基督是出於嫉妒紛爭,也有的是出於好意。

    CNV

    有些人傳揚基督是出於嫉妒和紛爭,但也有些人是出於好意。

  • 1: 16

    CUV

    這一等是出於愛心,知道我是為辯明福音設立的;

    CNV

    這些人是出於愛心,知道我是派來為福音辯護的。

  • 1: 17

    CUV

    那一等傳基督是出於結黨,並不誠實,意思要加增我捆鎖的苦楚。

    CNV

    那些人傳講基督卻是出於自私,動機並不純正,只想加重我在捆鎖中的煩惱。

  • 1: 18

    CUV

    這有何妨呢?或是假意,或是真心,無論怎樣,基督究竟被傳開了。為此,我就歡喜,並且還要歡喜;

    CNV

    那有甚麼關係呢?真心也好,假意也好,無論怎麼樣,基督總被傳開了,為此我就歡喜;並且我還要歡喜,

  • 1: 19

    CUV

    因為我知道,這事藉着你們的祈禱和耶穌基督之靈的幫助,終必叫我得救。

    CNV

    因為我知道,藉著你們的祈求和耶穌基督的靈的幫助,我一定會得到釋放。

  • 1: 20

    CUV

    照着我所切慕、所盼望的,沒有一事叫我羞愧。只要凡事放膽,無論是生是死,總叫基督在我身上照常顯大。

    CNV

    我所熱切期待和盼望的,就是在凡事上我都不會羞愧,只要滿有膽量,不論生死,總要讓基督在我身上照常被尊為大。

  • 1: 21

    CUV

    因我活着就是基督,我死了就有益處。

    CNV

    因為我活著就是基督,我死了就有益處。

  • 1: 22

    CUV

    但我在肉身活着,若成就我工夫的果子,我就不知道該挑選甚麼。

    CNV

    但如果我仍在世上活著,能夠使我的工作有成果,我就不知道應該怎樣選擇了!

  • 1: 23

    CUV

    我正在兩難之間,情願離世與基督同在,因為這是好得無比的。

    CNV

    我處於兩難之間,情願離世與基督同在,因為那是好得無比的。

  • 1: 24

    CUV

    然而,我在肉身活着,為你們更是要緊的。

    CNV

    可是為了你們,我更需要活在世上。

  • 1: 25

    CUV

    我既然這樣深信,就知道仍要住在世間,且與你們眾人同住,使你們在所信的道上又長進又喜樂,

    CNV

    我既然這樣深信,就知道還要活下去,並且要繼續和你們大家在一起,使你們在信心上有長進,有喜樂,

  • 1: 26

    CUV

    叫你們在基督耶穌裏的歡樂,因我再到你們那裏去,就越發加增。

    CNV

    以致你們因為我要再到你們那裡去,就在基督耶穌裡更加以我為榮。

  • 1: 27

    CUV

    只要你們行事為人與基督的福音相稱,叫我或來見你們,或不在你們那裏,可以聽見你們的景況,知道你們同有一個心志,站立得穩,為所信的福音齊心努力。

    CNV

    不過,你們行事為人(“行事為人”原文也可譯作“作公民”)應當和基督的福音相配。這樣,無論我來見你們或是不在你們中間,都可以聽到你們的情況,就是你們有同一的心志,站立得穩,為了福音的信仰齊心努力,

  • 1: 28

    CUV

    凡事不怕敵人的驚嚇,這是證明他們沉淪,你們得救都是出於 神。

    CNV

    甚麼事都不怕有反對你們的人,這就證明他們要滅亡,你們要得救,這都是出於 神。

  • 1: 29

    CUV

    因為你們蒙恩,不但得以信服基督,並要為他受苦。

    CNV

    因為 神為了基督的緣故賜恩給你們,使你們不單是信基督,也是要為他受苦;

  • 1: 30

    CUV

    你們的爭戰,就與你們在我身上從前所看見、現在所聽見的一樣。

    CNV

    你們面對的爭戰,和你們在我身上所見過,現在又聽到的是一樣的。