路得記
舊約
第 四 章
-
4: 1
CUV
波阿斯到了城門,坐在那裏,恰巧波阿斯所說的那至近的親屬經過。波阿斯說:「某人哪,你來坐在這裏。」他就來坐下。
CNV
波阿斯去到城門,坐在那裡,波阿斯所說那個有買贖權的近親剛巧路過那裡。波阿斯說:“喂,老兄,過來坐一下吧。”他就過去坐下來了。
-
4: 2
CUV
波阿斯又從本城的長老中揀選了十人,對他們說:「請你們坐在這裏。」他們就都坐下。
CNV
波阿斯又邀請城裡的十個長老,對他們說:“請坐在這裡。”他們就坐下來了。
-
4: 3
CUV
波阿斯對那至近的親屬說:「從摩押地回來的拿俄米,現在要賣我們族兄以利米勒的那塊地;
CNV
他對那個有買贖權的近親說:“從摩押地回來的拿俄米,現在要賣我們族兄以利米勒的那塊地。
-
4: 4
CUV
我想當贖那塊地的是你,其次是我,以外再沒有別人了。你可以在這裏的人面前和我本國的長老面前說明,你若肯贖就贖,若不肯贖就告訴我。」那人回答說:「我肯贖。」
CNV
我想把這一件事告訴你,請你在眾民的長老,還有在座的各位面前,把它買下來吧。如果你肯贖就贖,假如不肯,就說出來,讓我知道;因為除了你當贖它以外,我是第一候補。”那人說:“我肯贖。”
-
4: 5
CUV
波阿斯說:「你從拿俄米手中買這地的時候,也當娶(原文是買;十節同)死人的妻摩押女子路得,使死人在產業上存留他的名。」
CNV
波阿斯說:“你從拿俄米手中買下那塊地的時候,你也得娶(“娶”原文作“買”)已死的人的妻子摩押女子路得,使已死的人的名字留在他的產業上。”
-
4: 6
CUV
那人說:「這樣我就不能贖了,恐怕於我的產業有礙。你可以贖我所當贖的,我不能贖了。」
CNV
那有買贖權的近親說:“那我就不能贖它了,只怕損害了我的產業。你可以贖我當贖的,因為我沒有辦法贖了。”
-
4: 7
CUV
從前,在以色列中要定奪甚麼事,或贖回,或交易,這人就脫鞋給那人。以色列人都以此為證據。
CNV
從前在以色列,無論買贖或是交易,決定甚麼事,當事人就要脫鞋給對方。這是以色列中作證的方式。
-
4: 8
CUV
那人對波阿斯說:「你自己買吧!」於是將鞋脫下來了。
CNV
那有買贖權的近親對波阿斯說:“你自己買下來吧。”就把鞋脫下來。
-
4: 9
CUV
波阿斯對長老和眾民說:「你們今日作見證,凡屬以利米勒和基連、瑪倫的,我都從拿俄米手中置買了;
CNV
波阿斯對長老和眾人說:“今天你們都是見證人,所有屬於以利米勒、基連和瑪倫的,我都從拿俄米手中買下來了。
-
4: 10
CUV
又娶了瑪倫的妻摩押女子路得為妻,好在死人的產業上存留他的名,免得他的名在本族本鄉滅沒。你們今日可以作見證。」
CNV
我也娶了(“娶了”原文作“買了”)瑪倫的妻子摩押女子路得作妻子,使已死的人的名字留在他的產業上,免得他的名字在本族本鄉中除掉。今天你們都是見證人。”
-
4: 11
CUV
在城門坐着的眾民和長老都說:「我們作見證。願耶和華使進你家的這女子,像建立以色列家的拉結、利亞二人一樣。又願你在以法他得亨通,在伯利恆得名聲。
CNV
聚集在城門的眾人和長老都說:“我們都是見證人。願耶和華使進你家的這女人,像建立以色列家的拉結和利亞二人一樣。願你在以法他顯大,在伯利恆揚名。
-
4: 12
CUV
願耶和華從這少年女子賜你後裔,使你的家像她瑪從猶大所生法勒斯的家一般。」
CNV
願耶和華從這少婦賜你後裔,使你的家像他瑪從猶大所生法勒斯的家一般。”
-
4: 13
CUV
於是,波阿斯娶了路得為妻,與她同房。耶和華使她懷孕生了一個兒子。
CNV
於是波阿斯娶了路得作妻子,與她親近。耶和華使她懷孕生了一個兒子。
-
4: 14
CUV
婦人們對拿俄米說:「耶和華是應當稱頌的!因為今日沒有撇下你,使你無至近的親屬。願這孩子在以色列中得名聲。
CNV
婦女對拿俄米說:“耶和華是應當稱頌的,因為他今天沒有斷絕你有買贖權的近親,願他在以色列中揚名。
-
4: 15
CUV
他必提起你的精神,奉養你的老,因為是愛慕你的那兒婦所生的。有這兒婦比有七個兒子還好!」
CNV
他必甦醒你的生命,養你的老,因為他是愛你的媳婦所生的;有她比有七個兒子更好。”
-
4: 16
CUV
拿俄米就把孩子抱在懷中,作他的養母。
CNV
拿俄米把孩子接過來,抱在懷中,作他的保姆。
-
4: 17
CUV
鄰舍的婦人說:「拿俄米得孩子了!」就給孩子起名叫俄備得。這俄備得是耶西的父,耶西是大衛的父。
CNV
鄰近的婦女要給他起名字,說:“拿俄米生了孩子了。”就給他起名叫俄備得;這俄備得是耶西的父親,耶西是大衛的父親。
-
4: 18
CUV
法勒斯的後代記在下面:法勒斯生希斯崙;
CNV
以下是法勒斯的後代:法勒斯生希斯崙,
-
4: 19
CUV
希斯崙生蘭;蘭生亞米拿達;
CNV
希斯崙生蘭,蘭生亞米拿達,
-
4: 20
CUV
亞米拿達生拿順;拿順生撒門;
CNV
亞米拿達生拿順,拿順生撒門,
-
4: 21
CUV
撒門生波阿斯;波阿斯生俄備得;
CNV
撒門生波阿斯,波阿斯生俄備得,
-
4: 22
CUV
俄備得生耶西;耶西生大衛。
CNV
俄備得生耶西,耶西生大衛。