雅歌
舊約
第 二 章
-
2: 1
CUV
我是沙崙的玫瑰花(或譯:水仙花),是谷中的百合花。
CNV
我是沙崙平原的水仙花,是谷中的百合花。
-
2: 2
CUV
我的佳偶在女子中,好像百合花在荊棘內。
CNV
我的佳偶在女子中,正像荊棘裡的百合花。
-
2: 3
CUV
我的良人在男子中,如同蘋果樹在樹林中。我歡歡喜喜坐在他的蔭下,嘗他果子的滋味,覺得甘甜。
CNV
我的良人在男子中,好像樹林裡的一棵蘋果樹;我歡歡喜喜地坐在它的蔭下,它的果子香甜合我口味。
-
2: 4
CUV
他帶我入筵宴所,以愛為旗在我以上。
CNV
他帶我進入酒室,含情脈脈地望著我。
-
2: 5
CUV
求你們給我葡萄乾增補我力,給我蘋果暢快我心,因我思愛成病。
CNV
求你們用葡萄餅增補我力,用蘋果恢復我的精神,因為我因愛成病。
-
2: 6
CUV
他的左手在我頭下;他的右手將我抱住。
CNV
他的左手托住我的頭,他的右手擁抱著我。
-
2: 7
CUV
耶路撒冷的眾女子啊,我指着羚羊或田野的母鹿囑咐你們:不要驚動、不要叫醒我所親愛的,等他自己情願(不要叫醒......情願:或譯不要激動愛情,等它自發)。
CNV
耶路撒冷的眾女子啊!我指著田野的羚羊、母鹿懇求你們,不要激動,不要挑動愛情,等它自發吧。
-
2: 8
CUV
聽啊!是我良人的聲音;看哪!他躥山越嶺而來。
CNV
聽啊!這是我良人的聲音,他躥山越嶺而來。
-
2: 9
CUV
我的良人好像羚羊,或像小鹿。他站在我們牆壁後,從窗戶往裏觀看,從窗欞往裏窺探。
CNV
我的良人像羚羊,像小鹿。看哪!他站在我們的牆後;從窗口觀看,從窗格往裡面探視。
-
2: 10
CUV
我良人對我說:我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!
CNV
我的良人對我說:“我的佳偶啊!你起來吧。我的佳麗啊!你來吧。
-
2: 11
CUV
因為冬天已往,雨水止住過去了。
CNV
因為冬天已過,雨水止息,已經過去了。
-
2: 12
CUV
地上百花開放,百鳥鳴叫的時候(或譯:修理葡萄樹的時候)已經來到;斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。
CNV
地上百花齊放,百鳥齊鳴的時候已經來到;斑鳩的聲音在我們境內也聽見了。
-
2: 13
CUV
無花果樹的果子漸漸成熟;葡萄樹開花放香。我的佳偶,我的美人,起來,與我同去!
CNV
無花果樹的果子漸漸成熟,葡萄樹開花發香,我的佳偶啊!你起來吧。我的佳麗啊!你來吧。
-
2: 14
CUV
我的鴿子啊,你在磐石穴中,在陡巖的隱密處。求你容我得見你的面貌,得聽你的聲音;因為你的聲音柔和,你的面貌秀美。
CNV
我的鴿子啊!在巖石的穴中,在懸崖石的隱密處,讓我看看你的容貌;讓我聽聽你的聲音;因為你的聲音甜美,你的容貌秀麗。
-
2: 15
CUV
要給我們擒拿狐狸,就是毀壞葡萄園的小狐狸,因為我們的葡萄正在開花。
CNV
要為我們捉拿狐狸,就是毀壞葡萄園的小狐狸,因為我們的葡萄園正在開花。”
-
2: 16
CUV
良人屬我,我也屬他;他在百合花中牧放群羊。
CNV
我的良人屬我,我也屬他,他在百合花中細賞。
-
2: 17
CUV
我的良人哪,求你等到天起涼風、日影飛去的時候,你要轉回,好像羚羊,或像小鹿在比特山上。
CNV
我的良人啊!等到天起涼風,日影消逝的時候,願你歸來,好像崎嶇山上的羚羊或是小鹿。